Paris1:悲催的印度人污辱我们中国人, 该怎么对付.
印度阿三前段时间收到我的货,才两万多RMB的, 后来他一直说质量不好. 我都有好言好语安慰, 因为和他相处下来,关系还不错了.今天又收到邮件, 第一封是这样的:
Hi Paris, How are you,
Here the season is change and now it is hot. About the material I still face the problems we have used some more rolls but in each roll we find some dry space ( 6 to 8" Cross stripe) on every meter. which is not good for our regular established customer.
Regards
紧接着,一个小时以后,又来了一封邮件, 邮件的下方是这样一段话:
A Chinese man married an African woman and had a child.
Two months later the child passed away.
At the funeral house, the African woman kept sobbing and crying saying
I KNEW IT!l
So a family member pulled her aside and asked her What did you know?
She replied Chinese products don't last!
他自已又在邮件中写:
Hi Paris
Don't take it seriously It is just joke received from my cousin in USA
Regard
我想要文明点让他见识下咱们中国人的厉害,可是不知道怎么回复, 简直就不是人,发这样的故事, 而且还是 African woman! NND. 气得我都说不出话了, 各位兄弟姐妹,说说该如何骂回这鸟人,气死我了! 最好是能够给我英文版的邮件啊. 多谢各位了,在线等!
davidskywalker:人家只是说开玩笑,有必要较真么
我们从小听的关于阿三的笑话写纸上叠起来都能盖楼了
要是他们也和你们一样较真早就跳海了
何必这么开不起玩笑呢
yaochengkoo:NND`````···
happyhappyhappy:狗咬你一口,你还咬狗一口吗? 只要你收到货款了 ,并且货没什么大问题,你就不管他说什么。下次他还会要你的货就证明你的货没问题。
west_chen86:看了真让人生气,不过老外都喜欢开玩笑,没必要和他计较,LZ说的没错,狗咬你一口,你不能反咬狗一口,只要收到钱,就万世ok,但是话说回来,现在中国制造的产品质量真的不咋的。
有个笑话:一学生问老是山寨的英文怎么说,老是迟疑了一下:MADE IN CHINA..
lovebeyaven:人家开玩笑拉,不必当直的,
你可以回说一分钱一分货,需求是一个circle啦
higherprice pushes higher quality ,that's the truth.
我有大头:这只是一个玩笑罢了,谈不上侮辱
alexwong123:才“气得我都说不出话了,”
没气的你蛋碎啊
看来还没气到位;P
chengzi110:你可以很友好的问他:HM, THAT IS THE RESULT COME OUT WITH YOU LOW PRICE PURCHESING, TOO CHEAP!DU
weiguiling:LZ, 一定要给阿三点COLOR SEE SEE
比如你也可以讲个笑话,上WC后不洗手就手抓饭。等等。
要不然他会认为你没种!
zhangjiaguo886:
拿你开玩笑你能不当回事吗:L :L :L :L :L
七色紫罗兰:生意本就是生意
没必要这样较真吧。
他要是马上给你下个单,你不也是要一样要作吗。
Paris1:纠结了一天,终于发出了邮件,毕竟开发一个客户不容易,不管怎么样,反正死马也当做活马医吧,我决定以德报怨,让他见识见识我们中国人的文雅。都什么人呀,这种玩笑也开。各们朋友别见笑,英文就是这个样了,哎,总归是为难。
Hi **
How are you?
About the problem of the material. I am very sorry to hear that. Could you pls take a photo and send to us. We will check the problem and let our production department develop it if like you said. Anyway, this is the first time we face the problem like you said.
About the joke of your cousin send from USA is really very joking. Just like the impression about Indian in Chinese's eyes: Jokes in one Indian's life could write a full book. But I am sorry to say, Chinese don't like the joke like this. And I know it is just a joke from your cousin, right? Hope this joke finished at here. Thanks a lot! ~(*^__^*) ~
At here, I share a poetry which I love so much with you. Hope you like it:
When you are old
-----Yeats
When you are old and grey and full of sleep
And nodding by the fire, take down this book
And slowly read, and dream of the soft look
Yours eyes had once, and of their shadows deep.
How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true,
But one man loved the pilgrim soul in you,
And loved the sorrows of your changing face;
And bending down beside the glowing bars,
Murmur, a little sadly, how love fled
And paced upon the mountains overhead.
And hid his face amid a crowd of stars.
Wish you happy every day and our friendship forever.
Best Regards,
Paris
PsPvcPet:想知道 客户看到这个信的回复
sunnysky16:顶一个。。
399275141:
这玩笑,能开吗?好笑吗
幸福的孩儿:lz 回复的挺好 “多的我也不说了我觉得你这些话已经触及到他心灵深处了”———夜店里边的一句台词 ;P
sundayled:
Cymbid:我也很期待客户看后的反应!LZ记得贴出来啊!
yu_tong:LZ,很想知道,客户怎么回复的~~呵呵
Pauline35:其实我觉得没有必要吧
狗咬你一下
你难道再还咬一下么?
我经常对自己说:不要和狗计较,因为
即使咬赢了 那只能说明你比狗厉害
如果咬成平手 那只能说明你和狗一样
如果输了 那说明你连狗都不如
所以对于那些狗和畜生,无视就好了
十年@一剑:对待客户也不能太软蛋了,该说的就要说,人格上面大家都是平等的
wing121:我有一个印度客户也是这样的,每次收到货就说我的产品质量不好,后来我就说,你去找别的供应商,我不卖产品给你了.;P
inoveu:最讨厌印度人:@ :@
winglee102969:
我记得一分价钱一分货是:u get what you pay for 噢
linmer:I am out, 居然看不清楚是什么意思。
hhuhai::SE 我也很想知道,他最后肿么回复你的呢
Paris1:
回复:
Hi Paris,
This is really from the USA and I normally don't joke with the business associates,but yesterday while sending you a mail this mail came and I just forwarded, I am really sorry for it. I never never mean it.The poetry is wonderful and full of meaning. It was a joke but I know the fact that today China is ruling the world in all the sector whatever may be, and their product is spread all over the world. Only problem is some country demand inferior quality to compete the market where they loose it in quality
Thanks and Regards
我很无语。
davidskywalker:时隔几天又注意到这个贴子了
多嘴再说一句吧
从这个客户的邮件里我完全没看出哪里有侮辱中国人的意思了
首先,这只是个笑话
其次,客户生怕引起误会又再一次强调了IT JUST A JOKE
我们从小到大,经常都会听到关于什么美国人日本人德国人之类的笑话
那我们是不是也在无形中在侮辱着其他国家的人?
为什么这么多人抱着恶意的心态去揣膜一个笑话?
极端的自尊来源于自卑
yagulinchuan:
天行想说的正是我想说的,鄙人才疏学浅,那诗的意思硬是没看懂
ygdq1666:请教一下,为啥咱管印度人叫阿三啊、?很好奇
sbbcl:
好多种说法,自己百度一下
zhangjiaguo886:
笑话要看什么样的人来说,这话出自印度人的口就是一种讽刺, 我更加BS 你这种想法:L
signalchina:
这的确是个笑话我看过这篇英语joke:L
Paris1:
兄弟,关于那诗的意思不用懂的,只是用来缓和气氛的,百度下《当你老了》,出自爱尔兰诗人叶芝的。
Paris1:
俺的贴子引起了版主阁下的关注,实感荣幸。呵呵,话说回来,如果我的心态能有你那么平和就好了。
Paris1:同志们,经过我的得力跟踪,印度哥哥又要下单啦,哈哈。
文章首发表于:2012-2-28 09:07