figoyang:今天翻译了整整十页关于机械的东西,太累了。
有同情的吗今天翻译了整整十页关于机械的东西,太累了。有同情的吗?????????????
why-936:我有好几张,到现在只翻译了两张半:Q
┍┍寳唄々华ル:
需要帮忙不?!
嘿嘿。加油翻哪!
-36.5度的水:我是佩服你
zoe_zhong:翻译
最痛苦了
同情下你
smile921:那就休息下吧
不要太累了.
调节下.
why-936:
帮帮偶吧,偶实在翻的太累了:L
kzpx:同情一下, 1楼战果累累啊!
休息一下就好了.
why-936:明明来做单证,但现在却要翻译资料,给的工资又那么低:Q
┍┍寳唄々华ル:
加我MSN吧。我看能不能帮你做点什么。
MSN:evelynlhabc@hotmail.com
流水也有情:
你是做翻译的吗?我还想从外贸业务转行做翻译呢.看来翻译也很辛苦.
figoyang:
不是 而是外贸
tincco:同情一下下。
23960194:如果赶时间或怎么的,我可以帮你翻译(虽然我的英语水平一般,但是我还是很愿意做翻译这类东西的)
jenny-su:真是太辛苦了,我看英文字母头都会晕,不过我也得坚持工作,不能丢了饭碗!
figoyang:
坚持
dustinbai:坚决的同情下,业务有时候也是 翻译啊
joannaluck8:
1楼,是好的啦,我曾经翻译飞利浦特专业的投资建议书,整整一百二十页,星期六拿到手,星期上午九点之前要交给老总,我可是周未都没休息,现在有U盘拷下来,有时间看看,觉得那时真了不起,,,,,里面不论是产品的专业词,还是证券什么的,反正就是把飞利浦的发展史和产品还有其它好多主面都了解得好透啦
qucanlan:大功告成呀!有成就感吧!
vivian0371:太牛了, ,加油啊,我有个同学是做石油勘探方面的,翻译的都快晕掉了.
jslisidehqy:看来1楼的英语水平很好啊
Yvonne0120:还好了.我们公司几十种产品介绍都是我翻译的.还有公司简介什么的,现在我却得不到尊重真是郁闷死了
leivi:佩服
ycy806:佩服你佩服你佩服你佩服你佩服你
yikeliang:兄弟我给你准备了一杯咖啡哦~~记得快点喝~不然凉啦
外贸天使:是挺累的,我们以前也翻过十几页的,好象关于燃油的.
需要帮忙不,发我MSN:caroline9734@hotmail.com
文章首发表于:2007-4-10 15:45