平步江湖:从“龙”说到中国人起洋名
节选自 芮成钢的《 关于龙的解决方案》
我们再假定当年的误译100%出于不良动机:想当年,某位鹰勾鼻子的传教士,或是鸦片贩子,看到中国人说的龙和西方的“Dragon”长得有点像是表兄弟,而龙这个词的发音对西方人来说又比较困难,加上对中国人本来也缺乏好感,就图个省事,把咱的龙给说成是德拉根了。
这其实与今天中国的白领纷纷取洋名字有异曲同工之处。中国的青年白领取洋名的比例可能是全世界最高的。我看到的日本韩国以及其他亚非拉国家似乎都不是这样(有些老牌殖民地除外)。在美国,有很多第二三代的移民仍然沿用本国的名字,而中国人的孩子都清一色的变成了Michael 李,Lucy 刘了。这是为什么?
试想,当年,在香港殖民地的洋行里。外国老板念不好中国的百家姓,为了自己方便,就把中国伙计们排成一排,从今天开始,你叫Henry, 他叫Jack, 那个谁叫David。从此,父母早早的就给孩子们取上外国名字,免得到时候外洋老板觉得便扭。久而久之,就成了一种风气,商业的循环把又把它带到了台湾和其它地方。而改革开放后的大陆,自然也就被这种习惯所感染,甚至成了一种时尚。甚至有些既不是外企的员工,也不太会说英语的人,也要取个英文名字。
很多外国朋友都问过我:“问什么中国人都要起英语名字,中国自己的名字其实很美,你们为什么要如此地为我们这些老外考虑呢?我们宁愿叫你们的中国名字,这样才能表示对你们的尊重。”
我自己从来没有过英文名字,在国外也拒绝把芮成钢写成“成钢芮”。每当在国外有人弄错,我总是淡淡地说一句:我们中国人把姓放在前面。久而久之,大家就都知道了。这么做的人一定很多,现在,在很多国际场合,西方人会自动把你的姓放在前面,并以了解中国人的习惯,尊重中国人的习惯而自豪。而我们越是尊重自己的传统,也就越能得到外国人的尊重。
我曾经总是试着说服朋友们和我一样中国到底,不用外国名字。然而,现在自己虽然还是这样要求自己,但越来越觉得不必太在意周围的人怎么样了。只要他/她是自信的中国人,是没有忘记自己民族传统的中国人,Michael 不Michael的并不重要。伟大的中华民族正在复兴,再一次真正强大的屹立在东方,我们也就不必想得太多了。
毛主席说得好:俱往矣..
wzsteven1211:喜欢这个主持人芮成钢的节目。不错~~~~~
xitianyunxia:也有个“洋名”,但从来没想到过LZ说的这些..
想来,LZ的话,很有些道理..
小小一名字,原来可以引申出这么多..
hongyingsj:名字只是个代号而已,取个英文名主要是沟通方便.没有什么民族意义
maner258:就是啊,但我的英文名字全美国都可能找不出第二个..但又不是中国名字..
serina-lv:
同意!别人可以叫你中国名子:姓+名,但是你一定要英语的话,那就还是遵循一下通用习惯吧!选择什么形式也是人的自由,就跟外国人起中国名子一样
乐天:
慈智杰:哎,名字还是小问题,你看看现在其他现象。
文章首发表于:2007-1-16 12:43