明媚:丢人啊
今天来了个老外,我给他倒了一杯茶,他说thank you,我朝他笑笑,他又很严肃的看着我,说"thank you", 我实在想不起来,说什么,就说了:you are weIcome.
:Q :Q :Q
另一种动物::funk: 这个老外没问题吧?
shiyihaha:
alicehu1:呵呵,正常呀
曾经有一老外跟我说how are you ,我居然都不知道怎么回答,不过他帮我回答了fine ,thanks 。不过,那确实够丢人的
世间尘缘:哈哈 是挺笑的 有时候偶也时常犯塄 哈哈 英语差死类
topingradehy:这样回答没错啊,怎么丢人了?
bluejay:养成习惯,
以后一律说 主动说 you are welcome, 你不说话老外估计你对他有意见吧
另一种动物:
外国人说这个是我们中国课本上的,说他们日常生活中根本不会这么说的。
o(∩_∩)o..也不知是真是假啊
明媚:因为我就是想不起这句话是什么意思,好想是没关系后面说的。
明媚:是"对不起"后面说的。
syauboy:
MS 是真的。
Lucy0624:我跟我老板平时都这样的.刚开始她打电话问我 how are you.我会说fine.thanks.
后来我打电话给她问她 how are you.她一般会说"good" "great" or" not bad"//我没听她说过fine之类的.呵呵
xugz_666:不会丢人啊
下次别忘就可以了
笑笑喜欢你::L 怎么丢人?应该怎么说合适?
南瓜了了:没有丢人啊只是不及时而已
养成习惯就好了
lingxiayidu1234:是啊不丢人的,慢慢就好了
我第一次见老外,四五个人,各自介绍完,其中一个老外就很打趣的问我,“hi ,xx, do you remember my name?"
当时真的很紧张,那么多人都分不清谁是谁呢?当时就脸红了,一个劲的sorry
yunsky123:我觉得没有什么啊,呵呵,可能是1楼想得太多了吧.
songwei323:真好玩,还说两次,哈~
改行坐沙发:
听what's up?what's new?how are you doing 听得比较多
how are you 只是偶尔能听到:Q
songyongming:那次俺突然接到老外电话(他用的中国联通号码),我开口就说;你好!没想到对方却说:HI, HOW ARE YOU? 我以为谁在跟我开玩笑,竟然说:HOW ARE YOU!,:( :( :(
shamy1022:不丢人啊,你不是已经回答了吗.
其实有时候越简单的,我们反而记不起来
haoxf1001:问,how are you?
答,how are you?
我就干过这事
linhuadaiyu:那是因为一时紧张。多练练就好咯。
jaywaqian:这样搞笑的场面 我经历得多拉
ansonqi:呵呵LZ就是反应慢了点
月之神域:呵呵,有了这次经验以后就好多了。
toby200888:
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
furniture-tom:
evazeng:这样的回答不好吗 有什么丢人的 主要是搂主太紧张了~
anna-xi:
大家看过美国人拍的英语教学片 走遍美国吗?
美国人确实是这么说的。
youyou9527:下次,直接用汉语说:不用谢!
youyou9527:我今天人品特别好,做了好几个分页沙发!
文章首发表于:2008-12-5 16:05