美国公证材料翻译相关问题美国公证材料翻译相关问

易代通公证网:美国公证材料翻译相关问题
美国公证材料翻译相关问题
美国文书在中国使用,就必须办理美国公证认证手续,随着中美各方面交流的深入,美国的各种文件,如美国公司注册文件,美国公司授权书,声明书,美国结婚证,出生证等等,在中国使用的频率越来越多,那么在办理美国公证认证时,相关翻译该怎样处理?
根据中国各个办事部门的规定,所有美国公证认证在提交时都必须有中文译本,那么这个中文翻译在美国公证时就做进去,还是在全部美国公证认证完成,再翻译。我们建议是在全部公证认证完成,然后再翻译,因为即使你在公证时办所做文件的中文翻译公证进去,但是美国的公证书,认证书都是英文的,在国内用还得翻译,还不如一起等全部做完翻译。
来源于http://www.51rz.org/html/cjwt/2513.html

点击阅读全文

外贸问答

印尼对涉华热轧板卷启动反倾销调查印尼对涉华热轧

印尼对涉华热轧板卷启动反倾销调查印尼对涉华热轧

Jintengflag:印尼对涉华热轧板卷启动反倾销调查印尼对涉华热轧板卷启动反倾销调查2月...

2018波兰纺织展 International textile fair

2018波兰纺织展 International textile fair

sux2:2018波兰纺织展International textile fair波兰面料展, 波兰纺织品展, 波兰服...

外贸工具