小碟:是我的回复步骤还是语气有问题 多多分享
我一般是收到回复后直接报价格了
语气呢 比较中性 不是那种特别热情主动的我承认我英语还需要提高
但是这样呢收到的询价还是不算特别少但是有之后有邮件往来的的就不是很多了
大家帮帮我看我是哪方面除了问题 :(
收到询价后发价格然后正文说
price sent! pls check.Pls feel free to contact if you need my help.
Regards,
upixchina:够简洁,但是也挺生硬的呀,老客人可以这样
g83373874:
伙计,你太惜字如金了,估计老外不太受用。
小碟:
对我也觉得那我应该怎么说
2009feifei:Dear XXXX
Thanks for your inquiry about XXX
We are pleased to take this opportunity to introduce our company as a XX exporter in XX
Pls find attached quotation and photos for your reference.After study, please do not hesitate to inform us your idea.
And If possible ,Pls inform us your address in detail , andwe couldsend our catalogue CD.
Looking forward to hearing from you soon and assuring our best care in execution of your orders.
这样回复才好的嘛
小碟:
是啊我应该怎么办我要突破:Q
jackliguangyue:呵呵 学到点
小碟:
恩这个不错学习了
小碟:其实我想要达到又简洁又温柔还要有深度的效果
2009feifei:
哇。你要求还瞒高的嘛,,呵呵,,慢慢来,以后就会达到你那种效果了
小碟:
嘿嘿高要求才会有高回报嘛
Rogerlee84:这样说最起码能引起人的注意 呵呵
小碟:
是在说我么?那起码还不是一无是处
77baby:price sent!
Attached is the price list for your reference.
我也经常语句很生硬,不知道怎么表达好,大家有没有什么常用的,很好的句子呢
aroma66:我个人很欣赏简练的风格, 现在大家都忙, 商务上少有人喜欢读太长的东西的..
不过感觉你的语气有点"国企" , 有点"牛"尤其是对于首次联系的客户.怎么也要借此机会介绍一下我的产品优势吧?
Taking the fashion for example, i am trying inspire them asking us for samples.
Dear Sir,
We're happy to get your inquiry for xxxxx . Enclosed is our quoation with packing details.We hope this infomation is useful for you.
And we think those designs with such completive price will be just what you are looking for.Maybe you would like us to send you some sampls after reading this list?We would be glad to do so on your request,as theelegance designs with superb workmanship are always appeal to our discriminating buyer once they get our samples.
Hope hearing from you soon and have the pleasure to serve for you.
Best Regards,
XXXXXXX
小碟:
恩 没错 不过这些客户是通过开发信联系的不是B2B再说产品优势就有点点多余了
其实我觉得我这样简单的回复是没什么问题的 就是怕这种简洁得过头留下不好的印象显得很强势很不在乎客户实际上不是这样的啊
2009starsun:if i were the client ,i wont reply to you too.
文章首发表于:2009-10-23 11:05