apwh2008:我接触过的最有趣的外商
几个月前,我同事的客人来我司。因为同事感觉英语不咋地,客人说话听不太懂,让我跟着去翻译(其实我们英语口语听力都不咋地,如果只发邮件、传真,那没问题,关键就是口语和听力,所以我很少给外商打电话,除非是特别必要的时候,我不得不打电话。当时我们三个外贸业务,那次老外一来,我们三个全跟着去当翻译了,谁听懂了谁翻译,呵呵)。
一开始就听那两个老外说了一大堆鸟语,有的能听懂,有的不很清楚,我只是按我听懂的一知半解地回答他。后为带他们去看产品,讨论了一些生产期限的问题,后来他们就又回到接待室。我们老板特别准备了两盘水果,有苹果、香焦,葡萄等,那两个老外坐那就一直吃葡萄,边吃边喝水,还说好吃,好吃。我们三个也在一边听着,忙乎着。我就纳闷,那两个老外一直往嘴里送,就是不见他们吐皮儿和核儿。
大概一个多小时后,我那两个同事去办公室打印东西,只剩我自己陪着两个老外。有个老外问了我一句话,我没听懂,我说:“Could you write it down?"
只见他在纸上写了两个字母”We”,我怎么也不明白,We=我们,我们怎么了?我只好说“SORRY!” 然后那老外站起来,做了个撒尿的动作,嘴里还发出“SH--SH--”声。我这才明白他写的那两个字母是WC!
老外走时,把那一盘葡萄全部消灭了!
笑笑喜欢你:老外都很好吃的。
200526140425:呵呵,有点意思哦。
tuyulong:那老外是来吃东西的,还是来下单子的呀?看来英语也不怎样呀,竟然把WC写成WE,真牛,那么点英语还敢来中国乱跑!
木水月:笑死我了
没学:呵呵,这老外真逗!能笑死人了!
nono77777:
是1楼看错了吧。
y776:笑死我了
5楼和版主别以为是我COPY别人的回帖
hzxhhx1519:1楼看错了
那天那个老外一直喝水喝了四杯子水
去了三次WC,幸好他上楼的时候看到了
ykfafa:
kexingzg:嘿嘿。外商都这么逗吗?
nbfreelancer:hahaha,it is too funny
锦卫看海:哈哈,WC
老外都很喜欢吃的。
victor43:你没看清楚吧,他那个C字是有点艺术风格的,看上去像e字,但是你观察一下呢,"e"上面的半圆应该是没合拢的.
老外不会以为我们连WC都看不懂吧。
mayyaner: 这个也是经验啊,以后就不会手忙脚乱了
miya2008:呵呵,我还听我同学说,他的客人想去洗手间,他不懂英语的老板以为人家要去车间呢
joycewx:呵呵,看来英语有待提高,不然也不会陪着干坐着,让机会流失了
nanianxiatian:真有意思!老外都这么好吃吗?
笑笑喜欢你:还是那句话,老外很好吃,别把他当做有趣,哈哈
wengtaibei:哈哈哈,这也行啊 啊
lingmei:好玩,老外很逗,但也有不讲道理的:L
简单轨迹:恁搞笑的。。
劳斯莱斯-真想要:有点搞笑,中国的外贸业务似乎口语和听力都不是很好的说
emily0119:呵呵,的确是搞笑啊
leometeor7758:
是1楼把WC看成We了吧,因为C如果一笔带过的话,看起来就像e了
QFang:搞笑哦
CURIOUS:TOO FUNNY
michaelhqm2008:
呵呵,很搞笑,,有空的时候,你们得好好练练口语和听力了。
文章首发表于:2008-11-21 17:33