phoebe5520:do you need something?
昨天客户好不容易上线了,等了他将近两个星期。问他: when will you finish your holiday? 他答: why? do you need something?真是无语。
我可以说我想你下单,挣你钱么? 郁闷!
guo651342:这个回复比较犀利,让人没话说!
jademiaowenjuan:俺狂晕!!
不要在一棵树上吊死哦。
广撒网捕大鱼!
skyhopewang:
need big order.
jademiaowenjuan:还有,你这样直接问他 什么时候结束度假,有点唐突,我想普通的问候要比这来的更温柔一点吧。
他肯定也不回这样堵住你的嘴。
反过来讲,咱就得对他狠一点。Yes,I do want to know sth..
phoebe5520:
什么样的问候温柔点呢?
说完了,hi, how are you? 就该切入正题了吧?
Danielle1:我觉得1楼问:when will you finish your holiday可以啊,在前面加上how are you 之类的问候语也算是不错,
chenxiaohua:1楼也真是单刀直入啊!哈哈,你可以问的家常一点,say: are you still on holiday?并希望他假期愉快之类的。不过客人或者也是没什么特别意思,你也可以爽快答“YES”!呵呵。
phoebe5520:
没有啊、
我有说过hi,how are you。再问的
chenxiaohua:
只是本人单纯的认为 WHEN..FINISH.的发问有点生硬,不够温柔,没其它的意思.呵呵,内容绝对没问题!
yvonneyiu:哈哈哈,搞笑吖。
估计他是逗你的吧,哈哈哈。
lujinwen8:
幸会! 贵人多忘事1楼你要相信真理
abc11o:怎么我看来看去都觉得,那个老外反倒想做回你的生意呀
有点搞笑在耶
hhxj:那你告诉他你有新的产品有推荐给他 ,看是否感兴趣
moonlightshade:我一般这样问: how about your holiday ?
一般老外就会说假期怎么样, 如果他说好,我就问他怎么好。 如果他说无聊,那就正好,切入正题谈公事。呵呵
johnlin525:原来是你啊。
下午朋友跟我说到这个事呢哈哈
难道你还没意识到自己问的不妥么??你不觉得你问那一句的意味是你巴不得老外不用休假??
你想知道他什么时候休完假 有很多方式可以问啊
Maggicwei:不要和他谈太多客套说话,直接开门见山。
lindsay06:
直接回复: sure,, an big big big big big big big big big order from you.
呵呵。
phoebe5520:
呵呵我觉得这样问也没有什么吧。不妥之处在哪呢? 可以说说吗?
phoebe5520:
只能想想,还真不好这么说?
文章首发表于:2011-2-23 14:39