nbseanwoo:客户好几次抱怨我发的邮件看不懂
客户好几次抱怨我发的邮件看不懂,因本不是外贸专业的,英语水平差。今天客户要求其他同事跟他联系,不要跟我联系了。好不容易得到客户就这样被自己搞砸了。好苦恼,前辈们,我该怎么办?这个客户可能就这样走掉了,还有个单还在谈。让他和同事联系,这个单还能保住嘛?都没接到过大单,好没信心呀。
nbseanwoo:大家帮帮我吧!
小小妞::funk: :funk: 这个 英文 嘛 尽量用简单的词汇 一般老外都能看懂
阿亮来了:
yimi127:你直接copy个中文过来找人给你翻译好了
寒汐,雅:多多和同事沟通,也许大家会帮到你。
tracy716:学一下基本的外贸函电嘛..多背几篇,练习练习.
zlwcss::funk:你给我们 看看 你发的 邮件次 ,,,
salome1121:我也有点好奇
mingyan613:呵呵 ,不会吧,估计你那客户自己的英语不行。
Judy李:发最简单的 一般应该都看得懂吧
DORDORRO:对。你把你的邮件传上来。到底是你英文实在太烂还是客户英语也不好所以看不懂。平时都用很简单的句式一般都能看懂的。
nbseanwoo:客户英语必然是好的。我的英语是实在不行。觉得自己是中国式英语。
About test of HS22389 Light Tan ,the original test hat is not right color. The retest can not based on the previous.
It is safer to test a new straw Hats Package,it include Azo Dyes ,Formaldehyde Spot Test ,pH Value ,Color Fastness To Crocking ,Color Fastness To Light.
大家看看。多给点意见。
小乔初嫁了::L
我完全看不懂。
nbseanwoo:
那指导我一下嘛。前辈。我是想说之前测试的颜色是不对的,不能在先前测试报告进行重新测试。要重新做一份帽子套餐报告。内容有这。五点。
Bernie19861112:
赶紧学好英文吧,没人能帮到你
townfarmer:没关系,总归有个过程,慢慢来吧
盛夏的小独:这个真没人能帮你,自己学英语吧
nbseanwoo:
是的。是该好好学习了,不能被老外嫌弃。
一生只为你:下个专业的翻译软件,自己在修改一下,就可以了,你这英语要恨补了
潜行者Jack:呵呵,我也不是外贸专业的,这让我想起了我刚开始做外贸的辛苦
nbseanwoo:
感觉软件翻译的更夸张。
marly_marly:语法结构有问题了
你应该换种表达方式,这样子难怪客人看不懂,完全没有语法结构
pan88::KB第一句勉强看懂了 还真的要提高下
robinhuhuhu:你先把思路理清楚然后再下笔去写,我看你是稀里糊涂啊。
robinhuhuhu:;P ;P ;P ;P
ashes52997:
there is a mistake in privious color,can't be work in last test report.Now,pls repeat it!
我英语也不好,如果这样翻译你的意思,不知道可不可以?
凌晨花未眠::o :好好学英文呀
Suki0768:我也看不懂那个英语,是拼起来的一样,真的看不懂啊
DORDORRO:
说实话。我也没看懂,只知道1楼好像说不能按之前的测试数据。之前的测试颜色不对。后面就说啥要重新测试啥包括***。后面是产品术语看不懂不奇怪。不过1楼的表达确实不太好哦。中国式英语很明显啊。
醉江南:
拿出来秀一下,看看是不是我们也看不懂。呵呵
FOB@FOB:真的看那得很吃力啊
jesscia_1:你是跟客人说你们要重新测试,还是让客人重新测试.
云里雾里.额..
lchanita:1楼,我估计你的基础语法也要学习一下了,有些你们的产品的专业名词用法多问下你公司的前辈吧。多看看吧
CXJack:好好学,多说多听多练
nanastana:就说点简单的英语啊 干嘛搞的自己都不明白呢 !
业务员小D:直接说: The previous sample's color is not right, now we need to test an new one.
进口货代刘R:像这样的情况可以请教你同事或者是老板!
nbseanwoo:谢谢各位的指点。我要努力学习英语。
文章首发表于:2011-12-13 22:38